Keine Ergebnisse gefunden
Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden. Verfeinern Sie Ihre Suche oder verwenden Sie die Navigation oben, um den Beitrag zu finden.
Was ist ein Bonmot?
Ein Bonmot ist ein treffender, geistreich-witziger Ausdruck. Humor ist einfach eine komische Art, ernst zu sein, meinte Peter Ustinov. Wobei irgendwer mal gesagt hat; Karriere macht man durch Bonmots, die man unterlässt.
Ein Bonmot ist eine geistreiche oder witzige Bemerkung oder Aussage, die besonders geschickt oder originell formuliert ist. Es ist ein französisches Wort, das sich aus den Worten „bon“ (gut) und „mot“ (Wort) zusammensetzt und im Deutschen als „gutes Wort“ oder „Schlagwort“ übersetzt werden kann.
Bonmots werden häufig in Reden, Präsentationen oder Gesprächen verwendet, um die Aufmerksamkeit des Publikums zu fesseln oder um eine bestimmte Idee oder Meinung zu verdeutlichen. Sie können auch dazu beitragen, dass sich das Publikum an bestimmte Informationen erinnert oder sich über eine bestimmte Sache Gedanken macht.
Ein Bonmot sollte gut durchdacht und geschickt formuliert sein, um die gewünschte Wirkung zu erzielen. Es kann auch dazu beitragen, dass sich das Publikum an die Rede oder Präsentation erinnert und sie länger im Gedächtnis behält.
Ein Bonmot kann dazu beitragen, dass sich das Publikum an eine Rede oder Präsentation erinnert und sie länger im Gedächtnis behält, aber es gibt auch einige Gefahren, die bei der Verwendung von Bonmots zu beachten sind:
Es ist wichtig, bei der Verwendung von Bonmots sorgfältig zu überlegen, ob sie in der gegebenen Situation angemessen sind und ob sie dazu beitragen, dass sich das Publikum an die Rede oder Präsentation erinnert und sie länger im Gedächtnis behält. Wenn sie sorgfältig ausgewählt und gut integriert werden, können Bonmots eine wirkungsvolle Möglichkeit sein, das Publikum zu unterhalten und die Aufmerksamkeit zu fesseln, aber es ist wichtig, sie sorgfältig einzusetzen, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
Beispiele für Bonmots sind:
Bonmots, also schlagfertige und geistreiche Bemerkungen oder Aphorismen, haben durchaus noch ihren Platz in der zeitgenössischen Kommunikation, insbesondere wenn sie geschickt und passend eingesetzt werden. Während sie in ihrer klassischen Form vielleicht weniger verbreitet sind, gibt es moderne Äquivalente und Anwendungen, die ihre Funktion erfüllen.
Hier sind einige Beispiele:
1. Social Media Posts
Kurze, prägnante Aussagen oder Zitate, die auf Plattformen wie Twitter, Instagram oder LinkedIn geteilt werden, können als zeitgemäße Form von Bonmots betrachtet werden. Diese Beiträge sind oft darauf ausgelegt, Aufmerksamkeit zu erregen und geteilt zu werden.
2. Memes
Memes kombinieren humorvolle oder nachdenkliche Aussagen mit Bildern und sind eine moderne Art, Bonmots in einer visuell orientierten Kultur zu verbreiten.
3. TED Talks und Zitate
Redner in TED Talks und anderen inspirierenden Vorträgen verwenden oft Bonmots, um ihre Botschaften prägnant und einprägsam zu vermitteln.
4. Stand-up Comedy
Comedians nutzen oft Bonmots und schlagfertige Bemerkungen, um ihr Publikum zum Lachen zu bringen und gleichzeitig tiefere Einsichten zu vermitteln.
5. Marketing und Werbung
Werbeslogans und Marketingbotschaften verwenden häufig Elemente von Bonmots, um Markenbotschaften kurz und einprägsam zu kommunizieren.
6. Alltagskommunikation
Auch im täglichen Gespräch oder in beruflichen Präsentationen können Bonmots verwendet werden, um komplexe Ideen auf den Punkt zu bringen oder eine lockere Atmosphäre zu schaffen.
Fazit
Bonmots sind keineswegs „out“, sondern haben sich vielmehr an die Kommunikationsgewohnheiten und Medien der heutigen Zeit angepasst. Ihre Fähigkeit, in wenigen Worten eine prägnante Botschaft zu vermitteln, macht sie nach wie vor relevant und wirkungsvoll. Wichtig ist, dass sie authentisch und passend zur Situation eingesetzt werden, um nicht als gekünstelt oder unangebracht zu wirken.
Jedes Anliegen braucht einen passenden Rahmen. Häufig ist online genau der richtige Weg: diskret, flexibel und konzentriert. Wenn Präsenz in Berlin sinnvoll erscheint, besprechen wir diese Möglichkeit persönlich in der ersten Onlinesitzung.
Bei Interesse, für persönliche Fragen und Terminvereinbarungen, kommen wir am leichtesten über das nachfolgende Kontaktformular zusammen. Auch per E-Mail (mail@karstennoack.de) bin ich zu erreichen. Die Anzahl der Anrufe wurde so groß, dass ich nun ausschließlich auf diese Nachrichten reagiere. Klienten erhalten entsprechende Telefonnummern.
Hinweise zum Datenschutz findest du hier. Transparenz ist wichtig. Antworten auf häufige Fragen befinden sich deswegen schon hier, wie beispielsweise zu mir (Profil), den Angeboten, den Honoraren und dem Kennenlernen. Wenn das passt, freue ich mich auf eine intensive Zusammenarbeit.
Um es uns beiden leicht zu machen, bitte ich dich dieses Formular zu nutzen. Bis auf die E-Mail-Anschrift ist dir überlassen, was du einträgst. Umso genauer du bist, desto einfacher folgt von mir eine qualifizierte Antwort. Mit dem Absenden erklärst du dich damit einverstanden, dass die im Kontaktformular eingegebenen Daten elektronisch gespeichert und zum Zweck der Kontaktaufnahme verarbeitet und genutzt werden. Dir ist bekannt, dass du deine Einwilligung jederzeit widerrufen kannst. Ich werde die Daten ausschließlich dafür verwenden und so bald wie möglich löschen. Ist die Nachricht unterwegs, erscheint an der Stelle des Kontaktformulars der Hinweis "Die Nachricht ist unterwegs!". Ich antworte üblicherweise innerhalb von 24 Stunden —meist sehr schnell.
Im Glossar warten Informationen zu gängigen und nicht so gängigen Begriffen rund um die strategische Rhetorik und Kommunikation. Rhetorik, Marketing und Psychologie ergänzen sich. Wo Glossar und Artikel aufhören, fängt die Arbeit mit mir an. Ich sorge dafür, dass du sowohl mit Persönlichkeit als auch Botschaft überzeugst –in Gesprächen und Präsentationen.
Frage ruhig! Wenn du trotz Suche zu einem interessanten Begriff nicht fündig geworden bist, sende mir doch eine Nachricht.
Die Artikel sind meist kurze Auszüge der umfangreicheren Kursunterlagen, die Teilnehmende im entsprechenden Gruppen- oder Einzeltraining oder im Coaching erhalten.
Autor: Karsten Noack
Erstveröffentlichung: 21. Mai 2004
Überarbeitung: 02. Mai 2026
AN: #371
K:
Ü:
Worte, bei deren Erfindung jemand einen Clown gefrühstückt hat, bei anderen Wortgebung hat der Gebrauch seine eigenwilligen Spuren hinterlassen. Schräge Sprache, die Sie aussortieren dürfen.
Die deutsche Sprache ist eine schwere Sprache, aber nicht unbezwingbar. Bei manchen der folgenden Worte hatte wohl jemand bei der Vergabe einen Clown gefrühstückt, bei anderen hat der umgangssprachliche Gebrauch seine eigenwilligen Spuren hinterlassen.
Arabische Zahlen
Unsere Zahlen kommen aus Indien, dabei könnten Sie den arabischen Raum durchquert haben. Eine etwas lauwarme Begründung für die Namensgebung.
Bleistift
Nichts da, auch die Miene ist nicht aus Blei, sondern aus Grafit. Wobei Miene auch nicht ganz richtig ist.
Dampfwalze
Sie walzt zwar, dampft jedoch nicht.
Englisches Horn
Dieses Musikinstrument ist weder ein Horn, noch stammt es aus England.
Erdbeere
Im biologischen Sinne handelt es sich nicht um eine Beere, sondern um eine Sammelnussfrucht, sagt das Internet.
Erdnuss
Im biologischen Sinne keine Nuss
Feierabend
Nun ja, manchmal, jedoch nicht immer ganz zutreffende Bezeichnung für die Zeit nach der Arbeitstätigkeit, und einem oft nicht nach feiern zumute ist.
Glühbirne
Der Versuchung im Elektrofachhandel statt der blasphemischen Bezeichnung Glühbirne das richtige Wort zu verwenden, also Leuchtmittel oder gar Leuchtkörper, bin ich bisher nicht erlegen.
Hamburger
Meist befindet sich zwischen den üblicherweise pappigen Brötchen kein Bewohner der Hansestadt.
Himbeere und Brombeere
Im biologischen Sinne sind das keine Beeren, sondern Sammelsteinfrüchte.
Johannisbrot
Das Johannisbrot ist eine Pflanze (Hülsenfrüchtler) und kein Brot.
Kalter Hund
Die Süßspeise ist nicht aus Hund oder doch?
Katzendarm
Sammelbegriff für Materialien aus Schafs- und anderen Därmen.
Koalabär
Eindeutig zum knuddeln, aber im biologischen Sinne kein Bär.
Meerschwein
Auch recht niedlich, aber weder ein Schwein noch ein Meerestier.
Panama Hut
Diese Kopfbedeckung kommt aus Ecuador.
Quantensprung
Oft fälschlich für große Veränderungen oder als Synonymem für einen Paradigmenwechsel verwendet ist ein Quantensprung per Definition eine blitzschnelle winzig kleine Bewegung. Oft genug falsch verwendet, verändert sich die Bedeutung und gilt irgendwann als akzeptiert.
Schraubenzieher
Weil mit diesem Werkzeug Schrauben nicht gezogen, sondern gedreht werden, ist die korrekte Bezeichnung auch Schraubendreher.
Weltraum
Wohl eher das Gegenteil, oder?
Zollstock
Bei uns sind da selten Zoll-Zahlen auf dem Gliedermaßstab, sondern Zentimeterangaben.
Ich sammle aus reinem Vergnügen an der Sprache. Kennen Sie noch weitere Worte?
Und ja, bevor ich darauf hingewiesen werde; ich benutze auch einige Worte auf meine Weise. Ja, ich kenne auch den Unterschied zwischen Log und Blog. Auf entsprechende Anklagen zur Verunglimpfung der deutschen Sprache reagiere ich schon vorab mit einer Pauschalentschuldigung. Sprache lebt, Sprache verändert sich. Sprache ist, was man daraus macht!
Die Artikel sind meist kurze Auszüge der umfangreicheren Kursunterlagen, die Teilnehmende im entsprechenden Gruppen- oder Einzeltraining oder im Coaching erhalten.
Autor: Karsten Noack
Erstveröffentlichung: 11. Oktober 2009
Überarbeitung: 1. August 2019
Englische Version:
AN: #641
K: CNB
Ü: